2007년 6월 9일 토요일

Utada Hikaru의 First Love, 가장 좋아하는 일본 노래 중 하나

워낙에 유명한 노래라고는 하지만 작년에서야 처음으로 들어본 노래입니다. 원래 노래를 잘 모르기 때문에 유명하고 유명하지 않고를 떠나서, 좋으면 정말 질릴 때까지 반복해서 듣는 편인데, 이 노래도 그 중 하나예요.

radioblogclub.com에서 가져온 음원입니다. 플레이 버튼을 클릭해서 들어 보세요.

일본어 가사를 우리말과 영어로 번역해 보았습니다. ^^




最後の キスは タバコの flavorがした
마지막 키스는 담배의 향기가 났지요
Our last kiss had a smell of your cigarette




にがくてせつない香り
씁쓸해서 애달픈 향기...
A bitter and sad fragrance...

明日の 今頃には
내일 이맘때에는
By this time tomorrow

あなたは どこに いるんだろう
당신은 어디에 있을까요...
Where would you be...

誰を想ってるんだろう
누구를 생각하고 있을까요...
Whom would you be thinking of...

You are always gonna be my love
당신은 언제나 내 사랑일 거예요

いつか 誰かとまた 戀に 落ちても
언젠가 누군가와 또 사랑에 빠진다 해도
Even if I fall in love again with someone else someday

I'll remember to love, You taught me how
난 사랑을 기억할 거예요, 그 방법을 당신이 내게 가르쳐 주었으니까요

You are always gonna be the one
당신은 언제나 내가 가장 사랑하는 사람일 거예요

今は まだ 悲しい love song
지금은 아직 슬픈 사랑의 노래
For now, it's still a sad love song

新しい歌 うたえるまで
새로운 노래를 부를 수 있을 때까지
Until I can sing a new song

立ち止まる 時間が動き出そう としてる
멈추어 선 시간이 움직이려 하여도
Even as the time goes on from halting in the past

忘れたくない ことばかり
잊고 싶지 않은 일들만...
Only the sweet memories come back to me

明日の 今頃には
내일 이맘때에는
By this time tomorrow

わたしは きっと 泣いてる
나는 분명 울면서
I'm sure I'll be crying

あなたを 想ってるんだろう
당신을 회상하고 있겠지요
Thinking of you

You will always be inside my heart
당신은 언제나 나의 마음속에 있어요

いつも あなただけの 場所があるから
언제나 당신만의 장소가 있으니까요
There's always a place for you in my heart

I hope that I have a place in your heart too
난 또한 당신의 마음속에 그런 장소가 있었으면 좋겠어요

Now and Forever you are still the one
지금 그리고 앞으로도 영원히 당신은 내가 사랑하는 단 한 사람

今は まだ 悲しい love song
지금은 아직 슬픈 사랑의 노래
For now, it's still a sad love song

新しい歌 うたえるまで
새로운 노래를 부를 수 있을 때까지
Until I can sing a new song

You are always gonna be my love
당신은 언제나 나의 사랑일 거예요

いつか 誰かとまた 戀に落ちても
언젠가 누군가와 또 사랑에 빠진다 해도
Even if I fall in love again with someone else someday

I'll remember to love You taught me how
난 사랑을 기억할 거예요, 그 방법을 당신이 내게 가르쳐 주었으니까요

You are always gonna be the one
당신은 언제나 내가 가장 사랑하는 사람

まだ 悲しい love song
아직은 애달픈 사랑의 노래
For now it's still a sad love song

Now and Forever
언제까지나

댓글 1개:

dimbula :

Would you mind if I scoop the source of Utada's song? I really love this song. Thank you for your every posting.